El «Diccionari Català-Valencià-Balear» es una obra magna de la filología catalana, iniciada por Mn. Antoni Ma. Alcover y redactada por Francesc de B. Moll, con la colaboración de Manuel Sanchis Guarner y Anna Moll Marquès. Esta obra constituye un inventario léxico y etimológico de la lengua catalana en sus formas antigua y moderna, dialectal y literaria. Consta de 10 volúmenes, 9.850 páginas y 160.000 artículos.
En los artículos que conforman el diccionario se encuentran incluidos varios valores, entre ellos:
– Definición completa y ordenada de cada significado de las palabras.
– Localización de los significados y términos que no son de uso general, indicando las comarcas donde son utilizados.
– Documentación escrita de las palabras con citas de textos literarios donde aparecen, desde escritores medievales hasta los más modernos.
– Transcripción fonética de las palabras básicas, con expresión de las diferencias de pronunciación según las comarcas y dialectos.
– Intensivos (aumentativos, diminutivos) derivados de la palabra que encabeza cada artículo.
– Sinónimos para las acepciones que pueden expresarse con más de una palabra.
– Cultura popular en todas sus manifestaciones: refranes, canciones, danzas, leyendas, supersticiones, costumbres, herramientas de artes y oficios.
– Etimología estudiada científicamente.
Además, el «Diccionari Català-Valencià-Balear» es consultable en su versión electrónica a través de Internet, gracias a un convenio entre la Editorial Moll y el Instituto de Estudios Catalanes, patrocinado por el Gobierno de las Islas Baleares, la Generalitat de Cataluña y el Gobierno de Andorra. Esta edición electrónica reproduce la consulta convencional de un diccionario impreso.